Domowe przedszkole – 04.05.2020 – dzieci starsze – zerówka – angielski

_______________________________________________________________________________________________________________________

Witajcie ponownie!
Czas na angielski. Ostatnim razem mówiliśmy o zwierzętach żyjących w gospodarstwie i zgodnie z obietnicą dzisiaj będziemy mówili o dźwiękach jakie te zwierzęta wydają. Wszyscy wiemy jak mówić w języku polskim o dźwiękach, które wydają zwierzęta. Ale czy wiecie jak rozmawiać po angielsku o dźwiękach , które wydają zwierzęta. Dzisiaj Wam to pokażę. Ale najpierw musimy wrócić do naszych zwierząt. Tu one są. To jest owca. Czy wiecie jak mówimy o dźwięku, który wydaje owca? Mówimy: Owca robi BAAA, powtórzcie. W języku polskim mówimy BEEE, co jest trochę podobne. Naszym następnym zwierzęciem jest kaczka. Czy wiecie jak mówimy o dźwięku, który wydaje kaczka? Mówimy: Kaczka robi QUACK, powtórzcie. A po polsku mówmy KWAK co jest prawie takie samo. A to jakie zwierzę? Tak, to krowa. A co mówimy o krowie. Mówimy : Krowa robi MOOO, powtórzcie. A po polsku również mówimy MUUU, więc tak samo. Naszym następnym zwierzęciem jest kura. A co mówimy o kurze? Mówimy: Kura robi CLUCK, powtórzcie. A po polsku mówimy KO KO, czyli inaczej. Naszym ostatnim zwierzęciem jest koń. Co mówimy o koniu? Mówimy: Koń robi NEIGH, powtórzcie. A po polsku mówimy IHAA, czyli zupełnie inaczej. Zatem, jak widzicie niektóre dźwięki zwierząt są podobne do polskich, niektóre są zupełnie inne, a niektóre są takie same, jak MUUU. Wysyłam Wam również bardzo zabawną piosenkę o dźwiękach zwierząt. Posłuchajcie tej piosenki, zaśpiewajcie ją i posłuchajcie dźwięków i sprawdźcie, czy są takie same jak w języku polskim, podobne czy zupełnie inne.
Dziękuję Wam bardzo, miłego dnia. Mam nadzieję, że do zobaczenia wkrótce.

Słownictwo:
BAAA
QUACK
MOOO
CLUCK
NEIGH
The (COW) goes (MOOO) – (KROWA) robi (MUUU)
THE SAME – taki sam
SIMILAR – podobny
DIFFERENT – różny, inny

Film 1:

Film 2: